UCAN China

【特稿】南韓教會「防止孤獨死運動」為孤獨者提供支援

標籤連結: , , , , ,

2022.02.25

韓國聖雲先會成員與一位老婦人一起祈禱。 (圖片:韓國《天主教時報》)

每個月趙順熙 (Cho Soon-hee) 都會帶領一隊天主教義工探訪南韓釜山廣安堂區的獨居長者。

這位釜山教區聖雲先會副會長說:「我們探訪所有獨居長者,並給予他們關懷和支援。」

過去五年,她還負責教區的「防止孤獨死運動」。該運動旨在防止老年人孤獨死亡,「孤獨死」這現像在東亞國家越來越普遍。

趙順熙說:「直到去年,我們已經發現並協助了 27 名因缺乏護理而面臨死亡風險的獨居長者。我們探訪他們,為他們提供食物和所需的護理服務。」

自 2018 年以來,韓國 11 個天主教教區的約 23 個聖雲先會小組為應對日益增多的孤獨死做出了類似的服務。

衛生福利部的數據顯示,韓國在 2021 年錄得 3,159 宗孤獨死。這數字是 2012 年 1,025 宗的三倍多。分析人士說,個案數字急劇上升也與新冠疫情有關。去年的數字是保守估計的,因為新冠疫情令人很難發現獨居者已去世。

南韓數據顯示,2017 年孤獨死人數為 2,008 人,到 2020 年數字已上升至 3,052 人。

有媒體報道稱,獨居老人在家中死去,他們的屍體有一段長時間沒有人發現。

首爾銅雀區警方 1 月 2 日在一棟多層建築的半地下室發現一名 50 多歲的男子獨自死去。

去年水原教區和水原市政府合作,確保為那些孤獨死去、沒有親屬認領屍體或進行最後儀式的人舉行有尊嚴的葬禮和追悼儀式。在那之前,這些都是被政府予以火化,大多沒有進行宗教儀式。

政府於去年 4 月通過了《孤獨死預防和管理法》。新法例要求國家和地方政府為沒有親人的孤獨者提供一切可能的支持和照顧,並為他們死後安排及時和適當的葬禮。

政府數據還顯示,由於失業和家庭破裂等原因, 50 至 60 歲的群組在遭遇經濟和情感問題後孤獨死的人數最多。

教會人員表示,團結是防止因孤獨而死亡的關鍵。這是當地教會與聖雲先會團體合作發起「防止孤獨死運動」時特別強調的一點。

首爾總教區貧民牧民委員會主任忠烈 (Chung-yeol) 神父指出,教會的社會福利部已加入聖雲先會,探訪可能面臨孤獨死亡的人,並為他們提供食物和所有其他牧靈服務.

總教區於 2019 年在首爾大學洞地區開設了一間孤獨老人中心。當年一名單身母親和一名朝鮮難民的孩子去世,促使教會啟動了「大學洞計劃」。

負責該中心的李英宇 (Lee Young-woo) 神父說:「來這裡的中年人通常與其他人切斷了關係,因為他們認為自己是失敗的。」

李神父表示:「最重要的是親自與他們接觸,並告訴他們教會與他們同在。」

韓國聖雲先會會長李秉旭 (Lee Byung-wook) 指出,由於新冠疫情,很多人面臨經濟困難,導致孤獨死亡人數增加。

他說:「為孤獨的人提供關懷和愛是今天教會的一項重要事工。然而,更重要的是透過發現和擴大服務範圍來提供有系統的護理。」

根據經濟合作組織的數據顯示,儘管南韓是一個發達國家,但 2019 年仍有約 16.7% 的國民生活在貧困之中。在該組織的 33 個發達國家排名中,南韓的相對收入貧窮名列第五。

【完】

原文:  A mission to prevent lonely deaths in South Korea

© UCA News 2022 | 有關我們 | 私隱及網頁紀綠 | 使用條款