UCAN Vietnam UCAN India UCAN Indonesia ucanews.com
UCAN China

各地慶祝思高聖經出版五十周年,「主人翁」卻只低調感恩

標籤連結: , , , ,

26 October 2018

各地慶祝思高聖經出版五十周年,「主人翁」卻只低調感恩

「一會一團」主辦的「思高《聖經》出版發行五十周年座談會」於十月十八日在北京友誼賓館舉辦,共計有四十名國內外天主教和基督教人士和學者參與。[信德網]

【天亞社.香港訊】今年是思高聖經出版五十周年,中國大陸、澳門和香港的教會或團體均有舉辦講座或研討會,暫以大陸辦的最大型,共計有四十名國內外及天主教和基督教人士和學者參與。然而,「真正的主人家」香港思高聖經學會卻發聲明,指所有以出版周年為名的活動,都與他們無關。

有關聲明於十月廿二日由「思高聖經學會」發出,內容指:「本學會翻譯及出版的中文聖經合訂本,素稱為『思高聖經』,自一九六八年出版以來,承蒙大中華各教區的接納,並於禮儀及日課中採用,本學會仝人除深感榮幸外,更熱切感謝天主的恩寵和引導,以及祂上智的安排。」

「今年適逢『思高聖經』出版五十周年,本學會仝人決定不作特別的慶祝,祗會在祈禱、工作和日常生活中表達對天主的感恩,常記著耶穌基督的教訓:『我們是無用的僕人,我們不過做了我們應做的事』(路17:10)」

「因此,近來在京、港、台不同地區和團體以『思高聖經』出版五十周年的名義所舉行的慶祝活動,本學會都沒有參與,即是說:本學會不是主辦或合辦團體。該等活動與本學會沒有直接關係。此外,本學會也沒有透過任何團體為本學會籌募經費或呼籲捐款,敬請垂注。」

有關聲明於十月廿三日,在思高聖經學會的臉書刊出。十月廿五日,香港思高聖經學會回覆天亞社查詢時指,對於外界舉辦有關思高聖經出版五十周年的活動,他們不清楚也沒去瞭解,而他們發聲明是要清楚表達自己的立場,並強調他們沒有舉辦或合辦任何慶祝活動。

事實上,以思高聖經出版五十周年名義所慶祝的活動也不少。像天主教澳門聖經協會於六月九日舉行第十三屆幹事就職禮時,就邀請了香港教區夏志誠輔理主教前去澳門,順道介紹思高聖經的主要詮釋者真福雷永明(Gabriele Maria Allegra)神父的生平。

另外,天主教華語聖經協會聯合會將於十一月廿二至廿六日舉行第十一屆世界華語聖經大會,主題「與聖言同行活出信望愛」。當中的宣傳有寫「慶祝『思高中文聖經』誕生出版五十周年」。

大會的揭幕彌撒將由香港教區主教楊鳴章主持。香港教區夏志誠輔理主教、菲律賓馬尼拉總教區類斯.塔格萊(Luis A. Tagle)樞機等神職分別有專題演講,活動為期四天。

而近期較有規模的慶祝活動,要算是在北京舉行的座談會。據《信德網》十月十九日的報道,由中國天主教主教團及中國天主教愛國會(一會一團)主辦的「思高《聖經》出版發行五十周年座談會」於十月十八日在北京友誼賓館舉辦。

出席者達四十人,包括「一會一團」、全國八大修院、信德文化研究所及信德社的代表。此外還特邀邀請「聯合聖經公會中國事工」主任柯偉、「普世天主教聖經協會」秘書長楊德范神父、「愛德基金會」理事長暨南京「愛德印刷有限公司」董事長丘仲輝、額我略大學講師羅木蘭(Monica Romano)等。而早前代表中國出席世界主教會議的郭金才和楊曉亭主教也有出席。

主教團副主席兼秘書長郭金才,即最近獲教宗接納的非法主教,於致辭中介紹思高《聖經》的翻譯歷程以及出版發行的歷史脈絡,指出思高聖經合訂本自正式出版發行,很快成為華語地區天主教採用最廣泛的版本。

他還說,自一九九三年中國大陸首批思高聖經出版到二零一八年的廿五年間,共印行了不同版本的思高聖經四百五十多萬冊,並十分感謝香港思高聖經學會一直為中國教會無償提供版權。

而在會議討論環節,來自全國八大修院的十七位教授聖經的神父、執事和修女,分別對聖經教學、翻譯、詮釋資料等方面取得的成績和存在的問題,以及未來願景作分享及提出建議。

報道指,與會者充分肯定了思高聖經的價值及其對中國教會的重大貢獻,對以真福雷永明神父為首的香港思高學會表達了深深的敬意。

但與會者也同時指出,目前《聖經》普遍存在的問題,如聖經研究缺少一個有效的權威的組織系統;思高聖經因錯別字、用語生僻難懂、句子不通順等需要進行修訂;教會對聖經的重視程度不夠;聖經研究、詮釋資料、教友學習聖經和查經教材匱乏;聖經教材不統一及修生對聖經認識的匱乏;神職人員需要聖經再培育等。

他們希望成立「聖經學會」和聖經「培育機構」,並多舉辦聖經研討會、出版聖經專刊、聖經資源分享、建設聖經神學培育交流平台等,以加強溝通;若條件許可,出版各種少數民族聖經及多出版聖經注釋書籍;利用假期舉辦修院講師聖經研習班;以及重視新媒體的應用。

座談會尾聲,剛從意大利參加會議歸來的中國天主教一會一團常務副主席沈斌主教趕到會場,並在講話中指出,希望通過座談會收集不同意見,並能於日後落實。他談到,學成回國的神父、修女僅專攻聖經學科的就有四五十人,會好好發揮他們的特長。

【完】天亞社英文新聞:

Hong Kong snubs tribute to ‘Chinese Catholic Bible’

相關文章:

【評論】購物網站下架《聖經》就是干涉宗教信仰自由

中國購物網禁售聖經,教友恐教會資料也會被大清理

語文教科書刪聖經內容,教友感可惜指意識形態沒變

UCAN China
保持聯繫

訂閱《天亞社中文網》免費電子周報
繁體版   簡體版

© UCAN China 2017. | 有關我們 | 私隱及網頁紀綠 | 使用條款