UCAN Vietnam UCAN India UCAN Indonesia ucanews.com
UCAN China

德國神父談在中國兩個教會團體現況下的工作

標籤連結: , , ,

30 October 2013

德國神父談在中國兩個教會團體現況下的工作

德國海外天主教司鐸雙年會的參加者合照。

【天亞社.曼谷訊】彌格爾.鮑爾(Michael Bauer)神父原本是德國曲爾皮希的司鐸,他在二零零四年離開這個平靜的鄉村小鎮,到上海接受新任務。

因為中國充滿商業機遇以及很多海外商人移居中國,所以過去十年,德國僑民一如其他國家的僑民,一直迅速增長。為此,德國主教團派遣四十四歲的鮑爾神父到中國擔任德國天主教團體的司鐸。某程度上,這個團體比他以往服務的範圍更大。

二零零九年,他也出任新成立的北京聖福若瑟堂區司鐸;該堂區以十九世紀到山東傳教的聖言會士命名。

身兼神學家與哲學家的鮑爾神父現在工作繁忙,經常穿梭北京上海兩地。他說:「我每周在這兩個城市各服務三至四天。上海比較開放及寬容,我們擁有自己的聖堂。在北京,我們要在德國大使館舉行主日彌撒。」

他上周抽空到泰國曼谷與另外十一名神父出席德國海外天主教司鐸雙年會。這些神父為在日本、中國大陸、香港、南韓、泰國、新加坡、雅加達、佛羅烈斯島、班加羅爾、新德里及澳洲等亞太地區的僑民提供牧靈服務。

他在會議的歡迎酒會上談及現時工作的情況及挑戰。

最大挑戰是在實質上擁有兩個天主教會團體的國家當神父,包括政府認可的「公開」和「地下」教會團體。

由於以神父身分申請中國簽證及工作許可證或許會有困難,因此鮑爾神父申請學生簽證在上海師範大學攻讀漢學碩士課程。鮑爾神父頭髮蓬亂,配戴約翰.列儂(John Lennon)式的眼鏡,不難被當成學生。

然而,身為神父,他公開為德籍教友堂區服務、舉行主日彌撒、為兒童準備初領聖體、組織團體活動、安排主日彌撒和堂區活動的場地時間,又負責為堂區網址出版通訊。

他說:「他們當然知道我在做甚麼。簽證問題是不用擔心的,最重要是給他們面子。」對於要在中國公開和地下團體之間、在北京政府及羅馬教宗之間的模糊狀態中生活,他泰然自若。

他說:「祇要我們把自己限於德國籍、奧地利籍及瑞士籍基督徒,不挑戰限制,當局是會容忍堂區和我本人的。當局亦容忍中國教友偶然參加我們的主日彌撒。不過,我們如果在廣大的華人天主教社群當中推廣我們的教會生活,那就會有麻煩。」

目前共有七十位德籍天主教神父及數名教友牧民助理為全球天主教德國僑民服務。德國主教團外事秘書處主任伯多祿.朗(Peter Lang)蒙席說:「據我所知,祇有德國主教團為僑民提供這類服務。」

這些神父大都像鮑爾神父般要經常出門。例如新加坡的漢斯-若亞敬.霍爾(Hans-Joachim Fogl)亦在馬來西亞吉隆坡照料一個小型德國教友團體;印度新德里的漢斯.科內爾森(Hans Cornelsen)正在孟買成立德語堂區;以及駐曼谷的約爾格.敦斯巴赫(Joerg Dunsbach)神父在泰國另外兩個有大批僑民的城市肩負牧養工作。

會議主辦人敦斯巴赫神父在開幕禮致辭時表示,神父們都認為,倘若沒有德國基督教僑民堂區同工的緊密合作,他們無人能夠成事。

會議嘉賓包括曼谷總主教、德國與奧地利兩國大使,以及基督教會領袖,全都認同敦斯巴赫神父的話:「我們同坐一條船,也許坐在不同邊,但卻向著同一方向前進。」

北京的天主教及基督教德國僑民共同合作就是一個好例子。鮑爾神父說:「我們甚至共用一個網站。」

【完】天亞社英文新聞:

The reality of working with two Catholic Churches

相關文章:

德國青年訪姊妹教區感受香港華人教會活力

德國主教為香港候洗者主持考核禮

保持聯繫

訂閱《天亞社中文網》免費電子周報
繁體版   簡體版

© UCAN China 2017. | 有關我們 | 私隱及網頁紀綠 | 使用條款